Traduceri albaneza romana, traduceri romana albaneza   

Traduceri albaneza romana, traduceri romana albaneza

Biroul de traduceri Novacrin ofera servicii de traducere in si din limba albaneza, efectuate de traducatori de limba albaneza autorizati de catre Ministerul Justitiei din Romania.

Documentele ni le puteti transmite spre traducere fie direct la sediu, fie pe e-mail sau pe fax. Traducerile se pot ridica fie de la sediul nostru, fie le putem livra direct la sediul dvs din Bucuresti, tara sau din strainatate sau chiar direct pe adresa dvs de e-mail, dupa caz.

Pentru mai multe informatii despre traduceri va rugam sa ne contactati direct la traduceri@novacrin.ro sau sa ne sunati la 0731015326

Traduceri albaneza romana autorizate,traduceri autorizate albaneza romana ,traduceri albaneza legalizate,traduceri legalizate albaneza. Apostilari acte si traduceri in si din limba albaneza.

Limba albaneza este o limba indoeuropeana si se crede ca a fost derivata din limba ilirica, vorbita in regiune acum doua milenii, si nu apartine nici unui subgrup in cadrul familiei indo-europene. Este vorbita de 6-8 milioane de locuitori, in principal in sud-estul Europei.

Exista doua dialecte principale cu inteligibilitate mutuala limitata: Tosk si Gheg. Raul Shkumbin marcheaza limita geografica dintre cele doua dialecte. Limba literara albanezaa fost alcatuita predominant pe baza dialectului tosk.

Dialectul tosk al limbii albaneze este limba oficiala a Albaniei. Albaneza este si una dintre limbile oficiale din Kosovo si Macedonia. Se mai vorbeste in Serbia, Muntenegru, Serbia, Italia.

Albania (albaneză Shqipëria) este o ţară în sud-estul Europei, având graniţe cu Muntenegru în nord, Kosovo în nord-est, Macedonia în est, Grecia în sud, Marea Adriatică în vest şi Marea Ionică în sud-vest. Este un stat democrat, având denumirea oficială Republica AlbaniaRepublika e Shqipërisë.
(sursa: Wikipedia)

Traducerile in si din limba albaneza acopera urmatoarele domenii:

traduceri albaneza in domeniul economic
traduceri albaneza in domeniul comercial
traduceri albaneza in domeniul juridic
traduceri albaneza in domeniul medical
traduceri albaneza in domeniul legislativ
traduceri albaneza ale actelor
traduceri albaneza in domeniul stiintific
traduceri albaneza in domeniul telecomunicatii / IT
traduceri albaneza ale paginilor web (website-uri)

Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Traduceri Albaneza   

Traduceri albaneza autorizate,traduceri autorizate albaneza,traduceri albaneza legalizate,traduceri legalizate albaneza. Apostilari acte si traduceri in si din limba albaneza.

Biroul de traduceri Novacrin ofera servicii de traducere in si din limba albaneza, efectuate de traducatori de limba albaneza autorizati de catre Ministerul Justitiei din Romania.

Documentele ni le puteti transmite spre traducere fie direct la sediu, fie pe e-mail sau pe fax. Traducerile se pot ridica fie de la sediul nostru, fie le putem livra direct la sediul dvs din Bucuresti, tara sau din strainatate sau chiar direct pe adresa dvs de e-mail, dupa caz.

Pentru mai multe informatii despre traduceri va rugam sa ne contactati direct la traduceri@novacrin.ro sau sa ne sunati la 0731015326

Limba albaneza este o limba indoeuropeana si se crede ca a fost derivata din limba ilirica, vorbita in regiune acum doua milenii, si nu apartine nici unui subgrup in cadrul familiei indo-europene. Este vorbita de 6-8 milioane de locuitori, in principal in sud-estul Europei.

Exista doua dialecte principale cu inteligibilitate mutuala limitata: Tosk si Gheg. Raul Shkumbin marcheaza limita geografica dintre cele doua dialecte. Limba literara albanezaa fost alcatuita predominant pe baza dialectului tosk.

Dialectul tosk al limbii albaneze este limba oficiala a Albaniei. Albaneza este si una dintre limbile oficiale din Kosovo si Macedonia. Se mai vorbeste in Serbia, Muntenegru, Serbia, Italia.

Albania (albaneză Shqipëria) este o ţară în sud-estul Europei, având graniţe cu Muntenegru în nord, Kosovo în nord-est, Macedonia în est, Grecia în sud, Marea Adriatică în vest şi Marea Ionică în sud-vest. Este un stat democrat, având denumirea oficială Republica AlbaniaRepublika e Shqipërisë.
(sursa: Wikipedia)

Traducerile in si din limba albaneza acopera urmatoarele domenii:

traduceri albaneza in domeniul economic
traduceri albaneza in domeniul comercial
traduceri albaneza in domeniul juridic
traduceri albaneza in domeniul medical
traduceri albaneza in domeniul legislativ
traduceri albaneza ale actelor
traduceri albaneza in domeniul stiintific
traduceri albaneza in domeniul telecomunicatii / IT
traduceri albaneza ale paginilor web (website-uri)

Tags: , , , , , , , , , , , , , , ,

Traduceri   

Realizam traduceri in diverse domenii: traduceri medicaletraduceri tehnicetraduceri generaletraduceri literare,traduceri artisticetraduceri juridicetraduceri filozofie, religie,traduceri stiinte agricoletraduceri economicetraduceri contabile,traduceri comercialetraduceri stiintifice

Domenii de traducere

Traduceri autorizate documente si acte oficiale
1. Traduceri Acte cu caracter personal (traduceri autorizate, traduceri legalizate)
- Traducere certificate de nastere
- Traducere certificate de casatorie
- Traducere  livrete de familie
- Traducere caziere judiciare
- Traducere permise de conducere
- Traducere certificate de atestare a domiciliului si cetateniei
- Traducere documente de identitate
- Traducere  adeverinte de celibat
- Traducere  permise de rezidenta
- Traducere carti de munca

2. Traduceri Diplome si acte de studii
- traduceri diplome bacalaureat
- traduceri diplome de licenta
- traduceri certificate postliceale
- traduceri foi matricole
- traduceri planuri de invatamant
- traduceri certificate si atestate de competenta profesionala
- traduceri programe analitice

3. Traduceri autorizate domeniul juridic

- traduceri somatii
- traduceri notificari
- traduceri procuri notariale
- traduceri texte legislative
- traduceri hotarari judecatoresti
- traduceri acte de cesiune
- traduceri  titluri executorii
- traduceri  atestate
- traduceri autorizatii diverse
- traduceri  sentinte de divort
- traduceri  declaratii de celibat
- traduceri  declaratii de acord al parintilor

Traduceri tehnice
1.Traduceri industriale
- domeniul energetic, electric, mecanic, automatic, IT, constructii, transporturi si altele: manuale de utilizare diverse aparaturi, brosuri, instructiuni de intretinere, caiete de sarcini, proceduri de fabricatie, documentatie protectia muncii, planuri cadastrale, studii topografice

2. Traduceri autorizate din domeniul auto
- instructiuni tehnice, manuale de utilizare, certificate de garantie, licente
- carti auto, contracte de vanzare-cumparare auto, procuri auto, etc.

3. Traduceri IT&C
Traduceri si localizare proiecte software, traduceri site-uri web, tutoriale diverse, manuale de asistenta, intretinere si operare.

4. Traduceri in domeniul telecomunicatiilor
manuale telefonice, radiotelefonice, telegrafice, radiotelegrafice, centrale telefonice

Traduceri autorizate medicale
Traduceri medicale
Traduceri adeverinte medicale, avize epidemiologice, fise medicale, prospecte medicamente, autorizatii de libera practica, studii clinice, diagnostice, fise pacienti, certificate de analize medicale

Traduceri autorizate domeniul economic
1. Traduceri bancare
Traducere conditii de creditare, extrase de cont bancar, asigurari, ordin de transfer bancar, rapoarte de audit bancar

2. Traduceri financiare
Traducere dosare de participare la licitatii, dosare finantare, leasing, adeverinte/declaratii de venit

3. Traduceri contabile
Bilanturi, rapoarte de audit, facturi de import/export, traducere ordine de plata,traduceri chitante, etc.

4. Traduceri comerciale
traduceri certificate de origine a marfii, certificat constatator, acte ale societatilor comerciale: certificate de inmatriculare, acte constitutive, acte aditionale, caziere fiscale, contracte de vanzare-cumparare, inchiriere, asociere, etc.

5. Traduceri in domeniul transporturilor
traducere declaratii vamale, declaratie de insotire a marfii, licente de transport, etc.

Traduceri literare
Traducere beletristica, antologii de texte din literatura universala, traducere carti

Traduceri in domeniul Comunicarii
1. Traduceri in media si publicitate
Traducere cataloage publicitare, reclame, spoturi, anunturi publicitare, traduceri etichete, etc.

2. Traduceri in domeniul Marketing
Traduceri studii de piata, traduceri planuri de afacere, traduceri proiecte de finantare,traduceri prezentari, traduceri materiale promotionale, traduceri brosuri, traduceri oferte diverse

Traduceri autorizate documente diverse
Traduceri Documente diverse
Traducere discursuri politice, scrisori de acreditare, invitatii oficiale, comunicate de presa, corespondenta privata, proiecte si rapoarte diverse, legislatie comunitara europeana, dosare si proiecte pentru diverse programe de finantare (Phare, Ispa, Sapard), etc.

Traduceri pagini web
Traduceri pagini web
Traducere pagini web, cu posibilitate de integrare solutii web, localizare site, localizare web

Documentele ni le puteti transmite spre traducere fie direct la sediu, fie pe e-mail sau pe fax. Traducerile se pot ridica fie de la sediul nostru, fie le putem livra direct la sediul dvs din Bucuresti, tara sau din strainatate sau chiar direct pe adresa dvs de e-mail, dupa caz.

Pentru mai multe informatii despre traduceri va rugam sa ne contactati direct la traduceri@novacrin.ro sau sa ne sunati la 0731015326

Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Supralegalizarea la Ministerul Afacerilor Externe   

Biroul nostru va ajuta cu toate demersurile necesare pentru recunoasterea internationala a documentelor dvs.

Una din aceste etape presupune si legalizarea, vizarea actelor si a traducerilor la Ministerul Afacerilor Externe.

Prin intermediul nostru supralegalizarea actelor dvs a devenit acum mult mai comoda si rapida!

Putem primi documente atat din Bucuresti cat si din tara, iar actele vi le putem livra prin curier la orice adresa din tara sau din strainatate sau pot fi ridicare direct de la sediul nostru.

Pentru mai multe informatii despre traduceri si vizari va rugam sa ne contactati direct la traduceri@novacrin.ro sau sa ne sunati la 0731015326

Categoriile de acte care pot fi supralegalizate la Ministerul de Externe al României pentru statele care nu sunt membre ale Convenţiei de la Haga sunt urmatoarele:

-Certificate de naştere, căsătorie, deces, în original, emise după 1998 (actele de stare civilă emise înainte de 1998 trebuie schimbate cu altele noi. Schimbarea se face la oficiile de stare civilă care le-au eliberat pe cele vechi)

-Certificate de cazier judiciar, în original, eliberate cu cel mult 6 luni în urmă, de Secţia de poliţie în care domiciliază solicitantul sau de Inspectoratul General de Poliţie;

-Certificate de atestare a domiciliului şi a cetăţeniei române, în original, eliberate de Ministerul Administraţiei şi Internelor – Direcţia pentru Evidenţa Persoanelor şi Administrarea Bazelor de Date din Bucureşti

-Actele de studii universitare şi postuniversitare, în original, vizate în prealabil de către Ministerul Educaţiei, Cercetării, Tineretului şi Sportului – Centrul Naţional de Recunoaştere şi Echivalare a Diplomelor – Bucureşti

-Acte de studii preuniversitare vizate, iniţial, de către Inspectoratul General Şcolar al Municipiului Bucuresti, si, respectiv, de către Inspectoratele generale şcolare judeţene.

-Diplomele /certificatele de specializare a medicilor, vizate, iniţial, de către Direcţia juridică a Ministerului Sănătăţii

-Adeverinţele şi buletinele de analize medicale, vizate, iniţial, de Direcţiile de sănătate publică judeţene, respectiv, Bucureşti.

-Certificate de botez/cununie, în original, vizate în prealabil la Ministerul Culturii şi Cultelor – Secretariatul de Stat pentru Culte, respectiv, Directia pentru Cultură şi Culte a Municipiului Bucureşti şi Direcţiile judeţene pentru Cultură, Culte şi Patrimoniu Cultural.

-Adeverinţe prin care se atestă vechimea în muncă, vizate în prealabil de Casa Naţională de Pensii şi alte Drepturi de Asigurări Sociale din cadrul Ministerului Muncii, Familei şi Protecţiei Sociale, Bucureşti

-Adeverinţe de calificare în diferite meserii, în original, vizate în prealabil de Ministerului Muncii, Familei şi Protecţiei  Sociale -Direcţia Generală Forţa de Muncă

-Certificate de origine a mărfurilor, vizate în prealabil de Camera de comerţ şi Industrie a României din Bucureşti

-Facturi comerciale, vizate în prealabil de Camera de Comerţ şi Industrie a României din Bucureşti

-Hotărâri definitive şi irevocabile, sentinţe judecătoreşti, decizii ale instanţelor de judecată, certificate de înregistrare a societăţilor comerciale, precum şi oricare alte documente care emană de la Oficiul Naţional al Registrului Comerţului vor fi vizate, iniţial, de către Ministerul Justiţiei si, ulterior, de către MAE român.

-Toate actele notariale, precum şi traducerile acestora vor fi vizate, iniţial, în conformitate cu Legea 202/26 noiembrie 2010, de către Camera Notarilor Publici a municipiului Bucureşti, respectiv, Camerele notarilor publici din judeţele în care au fost autentificate (notarizate) documentele.

Documentele româneşti care urmează să producă efecte juridice în străinătate vor trebui, ulterior, supralegalizate şi de către ambasada ţării respective în România sau de către ambasada României din ţara în care vor fi utilizate actele.

Documentele care emană de la o autoritate străină (care nu a aderat la Convenţia de la Haga din 5 octombrie 1961) şi care urmează să producă efecte în România, vor trebui vizate succesiv de către

-Ministerul de externe din ţara de origine a actului.

-Ambasada României acreditată în acel stat sau de ambasada străină acreditată în ţara noastră.

-Ministerul Afacerilor Externe al României, Departamentul consular, Biroul legalizari documente.

Documentele eliberate de o misiune diplomatică straină acreditată la Bucuresti, care urmeaza a fi folosite in faţa unei autorităţi din România (certificat de cutumă, adeverinţă de stare civilă, adeverinţă  rudenie etc) pot fi legalizate de Ministerul Afacerilor Externe al României.

_______________________________________________________________________________

Serviciile noastre acopera intreaga tara, adresandu-se atat  firmelor cat si persoanelor fizice.

Pentru documentele traduse  puteti beneficia, la cerere,  si de curierat gratuit la orice adresa din Bucuresti ( in functie si de disponibilitatea curierului intern) si in tara pentru comenzi mai mari de 200 lei

Va oferim posibilitatea de a transmite documentele spre traducere si pe fax sau e-mail, venind o singura data la ridicarea lor. Pentru clientii nostri din tara, livrarea traducerilor se  efectueaza prin firmele cu curierat rapid cu care colaboram, plicul fiind livrat in 24 de ore lucratoare de la expediere.

Solicitati online o estimare rapida de pret pentru traduceri

sau interpretariat  la e-mail traduceri@novacrin.ro

precizand:

-limba in care doriti traducerea

-domeniul traducerii

-volumul traducerii

-termenul de predare solicitat

-tipul de traducere dorit: in word, autorizata sau legalizata la notar

-orasul in care locuiti

-modalitatea de ridicare/livrare a traducerii.

Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Facilitare Apostilare acte originale la Tribunal   

Biroul nostru va ajuta cu toate demersurile necesare pentru recunoasterea internationala a documentelor dvs.

Una din aceste etape presupune si apostilarea cu apostila de la Haga a documentelor dvs la Tribunal, pentru tarile membre ale Conventiei de la Haga.

Prin intermediul nostru apostilarea actelor dvs a devenit acum mult mai comoda si rapida!

Actele vi le putem livra prin curier la orice adresa din tara sau din strainatate sau pot fi ridicare direct de la sediul nostru din Bucuresti.

Pentru mai multe informatii despre traduceri si apostilari va rugam sa ne contactati direct la traduceri@novacrin.ro sau sa ne sunati la 0731015326

Tribunalul Bucuresti  este competent de a aplica apostila pe urmatoarele acte oficiale:


hotărâri judecătoreşti (în original) emise de instanţele din circumscripţia teritorială a Tribunalului Bucureşti (respectiv judeţul Ilfov)
Hotărârile judecătoreşti trebuie să fie legalizate de instanţa care le-a pronunţat şi semnate cu numele în clar de către grefierul care legalizează hotărârea sau de către preşedintele instanţei) şi trebuie ştampilată cu ştampila de preşedinte;

actele originale emise de Registrul Comerţului ( certificat constatator, etc.)
In vederea apostilarii încheierilor/rezoluţiilor eliberate de Oficiului Registrului Comerţului este necesar ca acestea sa fie legalizate, sa poarte menţiunea “definitiva” si stampila rotunda a Oficiului Registrului Comerţului.
De asemenea, este necesar ca, alături de semnătura, sa fie specificat in clar numele si prenumele referentului care efectuează legalizarea încheierii.
-actele originale care emană de la un executor judecătoresc

ACTELE CARE NU SE APOSTILEAZĂ:

ACTE EMISE DE AUTORITĂŢILE ROMÂNE.
- actele emise de autorităţile române care urmează a fi folosite într-unul din statele care nu sunt parte la Convenţia de la Haga.

ACTE EMISE DE AUTORITĂŢI STĂINE.
- actele de orice tip emise de o autoritate străină a unui stat care este sau nu parte la Convenţia de la Haga. FIECARE ŢARĂ ÎŞI APOSTILEAZĂ PROPRIILE ACTE.

___________________________________________________________________________________

Serviciile noastre acopera intreaga tara, adresandu-se atat  firmelor cat si persoanelor fizice.

Pentru documentele traduse  puteti beneficia, la cerere,  si de curierat gratuit pentru firme in Bucuresti ( in functie si de disponibilitatea curierului intern) si in tara pentru comenzi mai mari de 200 lei

Va oferim posibilitatea de a transmite documentele spre traducere si pe fax sau e-mail, venind o singura data la ridicarea lor. Pentru clientii nostri din tara, livrarea traducerilor se  efectueaza prin firmele cu curierat rapid cu care colaboram, plicul fiind livrat in 24 de ore lucratoare de la expediere.

Solicitati online o estimare rapida de pret pentru traduceri

sau interpretariat  la e-mail traduceri@novacrin.ro

precizand:

-limba in care doriti traducerea

-domeniul traducerii

-volumul traducerii

-termenul de predare solicitat

-tipul de traducere dorit: in word, autorizata sau legalizata la notar

-orasul in care locuiti

-modalitatea de ridicare/livrare a traducerii.

Tags: , , , , , , , , , , , , , , , ,